Si vous suivez un peu Une valise remplie d'histoires, vous n'êtes pas s'en ignorer qu'il s'agit pour moi d'une relecture.
THE LAKE HOUSE (avis du 15/Nov/2015)
En octobre dernier, dès la sortie anglaise de ce roman, je me suis précipitée dessus. A la fin de ma lecture comme avec tous les romans de Kate MORTON, j'ai été bouleversée. Bouleversée au point d'avoir envie de le relire dans les minutes qui ont suivis.Toutefois, je me suis dit que la traduction française serait le bon prétexte pour me replonger dans le roman. Ce souhait a été réalisé lorsque les éditions Presses de la Cité me l'ont généreusement envoyé. Merci, merci ! ♥
J'ai replongé avec délectation dans The Lake House, traduit en français sous le nom L'Enfant du Lac. Un titre bien choisi car il synthétise parfaitement l'univers du roman tout en laissant cette pointe de mystère que l'on retrouve dans chaque roman de Kate MORTON.
Une fois de plus, c'est ce mystère qui nous tient en haleine. Avec précaution, l'auteure nous donne les indices qu'elle veut bien laisser mais le lecteur garde cette part de suspicion.
Connaissant déjà l'intrigue, je me suis arrêtée aux détails. Ce que j'aime dans les romans de Kate MORTON, c'est la place qu'elle donne au passé. Les personnages ont connu les horreurs de la Grande Guerre même si l'accent est mis sur les conséquences de cette guerre. Je suis à chaque fois surprise par la capacité de l'auteure a maîtrisé une histoire qui semble n'avoir aucune fin possible. Elle nous mène par le bout du nez.
La traduction aussi a été à la hauteur de mes espérances ! Ce n'est pas la première fois que je lisais une des traductions d'Anne-Sylvie HOMASSEL, j'ai tous les romans de Kate MORTON en français et malgré le talent de Kate MORTON, il ne faut pas oublier le travail du traducteur. Sans lui, on ne comprendrait pas tous les petits détails que l'on peut omettre ou les petites spécificités propres à chaque langue. De plus, le soin apporté à conserver le rythme de l'histoire est saisissant, je n'ai pas eu l'impression que le texte ait été dénaturé.
L'Enfant du lac est sortie aujourd'hui. Je ne peux que vous encourager à vous le procurer. Il a été un coup de coeur en 2015 et je confirme, c'est un de ses meilleurs romans !
|
Je n'ai pas pu me le procurer aujourd'hui mais se sera surement fait demain et je m'y attaquerai direct ! Hâte !!
RépondreSupprimerJe ne suis pas surprise ! Bonne lecture et j'attends ton avis avec impatience ;)
SupprimerJ'ai trop hâte de découvrir cette auteur et ce sera sans doute avec ce roman-là !! :)
RépondreSupprimerTu n'as jamais lu de Kate Morton ?! Avec celui-ci tu vas vouloir tous les lire ;) Je te conseillerai Les Brumes de Riverton comme prochain ;)
SupprimerC'est génial de voir que la traduction en Français est à la hauteur !
RépondreSupprimerOh oui <3
SupprimerJ'ai très souvent entendu parler de cette auteur mais j'avoue que je n'ai jamais lu un de ses romans mais en lisant le résumé, ton avis... Je pense que ça pourrait franchement me plaire.
RépondreSupprimerAh bon ?! Celui ci est un de ses meilleurs mais Les Brumes de Riverton est très bien également
SupprimerCa a l'air d'être une histoire magnifique ! Je n'ai jamais lu de Kate Morton mais ma mère les a tous ! Je n'en ai entendu que du bien. Je pense que je vais lui offrir pour la fête des mères, je pourrait le lire aussi comme ça ! xP
RépondreSupprimerEn tout cas ton blog est très joli, et j'adore le titre de ton blog !
Bisous :)
Merci et c'est un cadeau parfait pour la fête des mères même si le thème abordé est sombre mais bon si ta mère les a tous alors elle ne sera pas surprise
SupprimerOh wow le dernier Kate Morton!! J'ai lu tous ses autres titres et j'attendais celui-ci avec impatience! Contente que tu l'aies aimé! :)
RépondreSupprimerBonne prochaine lecture alors ! Je suis une grande fan de cette auteure
SupprimerJ'ai aimé son premier roman mais été déçue par un autre; certainement en partie parce que j'ai lu le premier en anglais et l'autre en traduction. Quoi qu'il en soit, j'en ai déjà un autre à lire (en v.o.) mais ce que tu dit de celui-ci me tente rudement.
RépondreSupprimerJe l'attendais tellement que j'avais peur d'être déçue mais pas du tout...que ce soit en VO ou en français, j'ai été transportée !
SupprimerHmm... en français, je trouve cela trop "nunuche" - en tout cas la traduction que j'avais lu.
SupprimerJ'avais déjà très envie de le lire, mais là tu le fais remonter dans ma WL :)
RépondreSupprimerOh tant mieux ! ;)
SupprimerIl faut que je découvre cette auteure.
RépondreSupprimerOh oui et si tu ne veux pas commencer par celui-ci, Les Brumes de Riverton est très bien aussi.
SupprimerJ'avais lu ton avis sur la version anglaise et tu m'avais déjà donné (trop) envie, surtout après que ma découverte et mon coup de coeur pour The secret keeper,... Mmmh je craquerai peut-être lors de mon prochain passage londonien :p
RépondreSupprimerC'est une très belle occasion ! The Secret Keeper fait partie aussi de mes préférés.
SupprimerJ'ai à peine lu le résumé que je me suis dit qu'il fallait absolument que je le lise ! J'adore Kate Morton et ce roman-là promet d'être encore une fois génial ! ;) Merci beaucoup pour cette chronique !!!
RépondreSupprimerToujours une très belle surprise avec cette auteure ! De rien ! Bonne lecture alors ;)
SupprimerJ'ai La scène des souvenirs dans ma bibliothèque et je me promets de l'en sortir en juillet ! J'attends alors la sortie L'enfant du lac en poche !
RépondreSupprimerIl le faut !!! J'attendais aussi toujours les sorties en poche mais cette fois-ci, j'ai été faible ! Je n'ai même pas attendu la traduction pour ma première lecture ;)
SupprimerJe ne lis que de bonnes choses sur ce roman. Il a tout pour me plaire. Mais je pense attendre sa sortie en poche.
RépondreSupprimerL'attente risque d'être longue mais tu as bien raison ;)
Supprimer